CD9

You are to station yourself close to that open window.

以下資料來源:http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/2960

Q:我想要知道 be to 的用法,如 I'm to sleep on the sofa tonight. (今晚我將睡沙發)。

A:be to 是一種未來式。這種句型相當、相當常用,但它們所表示的意義不盡相同,因此有必要加以徹底瞭解,俾掌握其應用的精髓。「be to + 不定詞」在實際的應用上有下列幾項主要意思,而每項意思都很常見:

1. 表示正式的計畫或安排。

  • The Prime Minister is to make a state visit to Haiti next week. (總理下週將到海地進行國是訪問)
  • We are to receive a pay raise in line with inflation in September. (我們將在9月加薪以因應通貨膨脹)

2. 表示不久的將來幾乎肯定會發生的事件 — 通常用在報紙、電視和電台的新聞報導中。

  • A man is to appear in court later this morning charged with the murder of his father, mother, and wife. (一名被控殺害自己父母親和老婆的男子今天上午稍後將出庭應訊)
  • Work is to begin this week on the new bridge across the Nile. (尼羅河的新跨河大橋將在本週動工興建)

3. 表示別人給我們的正式指示,父母親或其他長輩給小孩的指示,或各種不同的指示、通知和公告。

在這項用法中,經常會出現否定的型態,即 be not to,這種否定型態都是表示「不許,不准,不可」(be not allowed to 或 be not permitted to) 的意思,相當於 mustn’t,但它所表示的「不許,不准,不可」是別人對我們所施加的「不許,不准,不可」。至於在肯定句中,be to 具有 have to (必須) 的意思。

  • You are not to leave the school until your parents arrive to collect you. (在你父母親來接你之前,你不可離開學校)
  • We’re not to smoke in the office. (我們不准在辦公室抽菸)
  • I’m to clean up my room before I’m allowed to go out. (我必須清掃房間後才可外出)
  • We are to look after our neighbors’ dog while they are away. (我們必須在鄰居不在時照顧他們的狗兒)

在給予指示時,我們常常會見到「be to + 被動態不定詞 (be + P.P.)」的用法;藥瓶上的用藥指示以及其他正式公告都是使用這樣的句型:

  • (The medicine is) To be taken three times a day after meals. (每天三餐飯後服用)
  • No food of any kind is to be taken into the examination room. (不准攜帶任何食物進入考場)

4. be to 亦經常用在條件句中來談論某種先決條件 (precondition)。

  • If we are to catch that train, we shall have to leave now. (如果我們要趕上那班火車,我們必須馬上動身)
  • If we are to solve the world’s pollution problems, we must address environmental issues now. (如果我們要解決世界污染問題,我們現在必須解決環保問題)

5. be to 後面亦可使用完成式不定詞 (have + P.P.) 來表示過去計畫好或安排好的事情沒有實現或發生 — 所以這裡的 BE 動詞只能用 was/were。這相當於在口語上用得比較多的 was/were supposed to。

  • I was to have gone on holiday with Miss Lin, but she couldn’t get time off work. (我原本要和林小姐去度假,但她無法請假)
    = I was supposed to go on holiday with Miss Lin, but she couldn’t get time off work.

CD15

make merry over:嘲弄...

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Prevoyance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()